All We Want for Xmas is ‘Coca-Cola’ *** Boże Narodzenie pod znakiem ‘Coca-Coli’

Pierwszy i jedyny dzień Świąt Bożego Narodzenia zaczął się dla nas jeszcze w Wigilię, którą spędziliśmy w domowej atmosferze – przy barszczu z uszkami, kolendach i… fajerwerkach! Myślałam, ze Cruceños pomylili Boże Narodzenie z Sylwestrem – w życiu nie widziałam tylu sztucznych ogni! Podniebne widowisko zaczęło się około 22.00, a skończyło o 8 nad ranem.

W Boliwii, a szczególnie jej tropikalnej części, życzenie ‘spokojnych świąt’ raczej nie ma sensu, ale to chyba specyfika całego regionu, bowiem przyjaciel Graham mieszkający w Sao Paulo napisał tak:

The first and only day of Christmas have started for us on Christmas Eve, which we spent in a homely atmosphere – with borscht and dumplings, Christmas carols and … fireworks! I thought that Cruceños have mistaken Christmas with New Year’s Eve – I’ve never seen so many fireworks in my life! The show had started around 22.00 and ended at 8 o’clock in the morning.

In Bolivia, especially in its tropical part, the wishes of Calm and Peaceful Christmas rather make no sense, but it’s probably the specificity of the entire region, as my friend Graham wrote from Sao Paulo:

Surprise surprise, fireworks at midnight on Christmas Eve in Sao Paulo. So, that’s fireworks for Xmas, fireworks for New Years, fireworks when your team wins, fireworks when your rival team looses, fireworks for your birthday, fireworks for your graduation, fireworks for anniversary, fireworks for mothers day, fireworks for Easter, fireworks when you get paid, fireworks for Friday, fireworks when you get a new pair of shoes, fireworks when you remove a splinter, fireworks when you buy fireworks…

A wiec fajerwerki na Święta, na Nowy Rok, na urodziny, na Wielkanoc, na Dzień Matki, z okazji wypłaty czy kupna nowych butów;) Przeczytałam także, ze w Gwatemali, podniebne spektakle trwają od Wigilii do Nowego Roku. U nas na razie cisza, ale lepiej odpukam w niemalowane:)

Dzień przeleciał nam w spokoju – w telewizji obejrzeliśmy ‘Scrooge’a‘, zjedliśmy obiad, popływaliśmy w basenie i poszliśmy na spacer do parku. Tak jak ‘polowa’ Santa Cruz.

I read also that in Guatemala, the soaring performances are going on constantly from Christmas Eve to the New Year. So far is quiet here, but I would better knock on wood.

The day flew by in peace – we saw ‘Scrooge’ in TV, ate lunch, swam in the pool and went for a walk in the park. Just as ‘half’ of Santa Cruz.

‘Parque Urbano‘ moja uwagę przyciągnęła zaś choinka z butelek z wielkim logiem Coca-Coli na szczycie. Pod nią szopka z kolejnym czerwonym logiem, przy której chętnie fotografowały się rodziny z dziećmi. Pomiędzy drzewami, wielki baner Coca-Coli. Tak jak w zeszłym roku w Cochabambie (o czym pisalam—> tu).

In the ‘Parque Urbano’ the big Christmas tree,  made of plastic bottles with a big Coca-Cola logo on the top, caught my attention. Beneath it, Nativity Scene with another red logo – perfect background for family pictures. The path was also decorated with the banner of Coca -Cola. Just like last year in Cochabamba (as I wrote —> here).

DSCN1545

Ponieważ Święta w Boliwii są pod znakiem ‘Coca-Coli‘ (i fajerwerków)…

As if, all we want for Christmas was ‘Coca -Cola ‘ (and fireworks)…

DSCN1553

P.S. Santa Cruz zaskoczyła nas bardzo pozytywnie przed Świętami, kiedy to miasto zorganizowało koncert ‘Trzech Tenorów’ przed katedra. Koncert powtórzono następnego dnia, dla liczniejszej publiczności (ponieważ nikt go wcześniej nie reklamował). W tym samym czasie można było podziwiać po drugiej stronie placu paradę tancerzy. Trochę chaotycznie, ale każdy mógł wybrać cos dla siebie:)

P. S. Santa Cruz surprised us very positively before Christmas, when the city organized a concert of ‘The Three Tenors‘ in front of the cathedral. The concert was repeated the next day, for the more numerous audience (as it wasn’t previously advertised), and at the same time, we could admire  dancers parade on the other side of the square. Quite chaotic, but everybody could choose what they like:)

DSCN1516 DSCN1540

DSCN1538

Salt Around the World in Photographs *** Sól na świecie w fotografii

Wczoraj przyszła do mnie przesyłka z Polski! Ależ się ucieszyłam, nie często bowiem dostaje pocztę w Boliwii, a w zasadzie niemal wcale:) Koperta z Muzeum w Wieliczce zawierała dwa zaproszenia na otwarcie wystawy ‘sól na świecie w fotografii‘ oraz ogłoszenie wyników konkursu, dnia 5/12/13.

Zaproszenie_Sól na świecie w fotografii

W konkursie tym wzięłam udział jakiś czas temu, wysyłając dwie czarno-białe fotografie z Salar de Uyuni i Salar de Chiguana.

(c) Danuta Stawarz

(c) Danuta Stawarz

Niestety,  nic nie wygrałam (a przyznaje, 2 tysiące dolarów przydałoby mi się bardzo:), ale moje prace znajdują się na wystawie w Muzeum Zup Krakowskich Wieliczka! Ciekawe, ze zaproszenia wysłane zostały one cały miesiąc temu, z data 19/11/13 na pieczątce poczty w Wieliczce. Priorytetem. Teraz zastanawiam się, kiedy dojdzie kartka świąteczna od rodziców:)

Wystawa ‘sól na świecie w fotografii’, w kopalni soli w Wieliczce, czynna będzie tylko do początków 2014 r. Zainteresowanych chętnie zapraszam (więcej informacji znajdziecie pod tym linkiem), a zwycięzcom serdecznie gratuluje !

Agnieszka-Meissner-I-nagroda

I nagroda: Agnieszka Meissner, Etiopia

***

Yesterday I got a letter from Poland ! I was very excited because I don’t often get the post in Bolivia, in fact almost never:)
The envelope, with the logo of Museum in Wieliczka, contained two invitations to the opening of the exhibition ‘Salt Around The World in Photographs‘ and the announcement of the photo contest, on December 05th, 2013.

I participated in this competition some time ago  by sending two black&white photographs from the Salar de Uyuni. Unfortunately, non of them won (I admit, it would be nice to have 2000 $), but perhaps one of my works is shown in an exhibition at the Cracow Saltworks Museum Wieliczka? Probably that’s why the invitations were sent;)

And they have been sent a whole month ago, with the date 19/11/13 imprint on the envelope. By priority mail. Now I seriously wonder, when will I get my parents’ Christmas card:)

Exhibition ‘Salt Around the World in Photographs’, in a salt mine in Wieliczka, will be open only till the beginnings of 2014 (more information can be found under this link). I would like to congratulate all the winners!

II-nagroda-Tristan-Zilberman

II prize: Tristan Zilberman, Madagaskar salin du Menebe, Ampataka

Blogs I Like *** Moje ulubione blogi

Dawno dawno temu, Animated_Anna, z zielonej wyspy zwanej Éire, nominowala moj blog do nagrody ‘The Versatile Blogger Award’. Ja sama znajdowalam sie wowczas po tej samej stronie oceanu, rozkoszujac sie krotkim powrotem w rodzinne strony, i dlatego zupelnie zapomnialam o tej przmilej wiadomosci. 

versitle-blogger-bw

Dzis chcialabym podziekowac autorce A PEN PUSHER’S QUEST – blogu o sztuce, kulturze i mediach spolecznosciowych, za to wyroznienie i zakwalfikowanie ‘Bolivia In My Eyes‘ do swoich ulubionych blogow:)

Na te okolicznosc, postanowilam skompilowac liste moich ulubionych blogow, ktorych jest cale mnostwo, ale dla potrzeb ‘The Versatile Blogger Award‘, wybralam oficjalna pietnastke tych  najczesciej przeze mnie  odwiedzanych:

* Przewodnik po Krakowie – (od ktorego zaczela sie moja przygoda z blogowaniem) za podroze po pieknym Krakowie, okraszone opowiesciami z Fabryki.

* Pojechana – za pokazywanie mi Chin, jakich wczesniej nie znalam, oraz za ciekawe informacje, o ktorych moge dyskutowac z chinskim szefem mojej drogiej polowki.

* Los Wiajeros – za szereg przydatnych informacji, ktorymi posilkowalam sie przed podroza do Ameryki Poludniowej.

* Pewnego Razu w Chile – za encyklopedie wiedzy o Chile, oraz dzielenie sie swoimi doswiadczeniami, niekiedy paralelnymi do moich wlasnych.

* The Family Without Borders – za przelamanie stereotypu, ze ‘z dziecmi podrozowac sie nie da’, gleboki humanizm, sympatyczne zdjecia, i porady ‘na przyszlosc’:)

* Najlepszy Blog Na Swiecie – za przyjemne poranki przy kawie i pokazna dzienna dawke smiechu, polaczona z gleboka refleksja.

* Kurs na Wschod – za odkrywanie przede mna Wschodu, tego blizszego i dalszego.

* Bolivia Bella – za skarbnice wiedzy o Boliwii [EN]

* My Way Around – za pelnienie niewdzecznej, ale jakze ciekawej  funkcji ambasadora Polski w Boliwii.

* 2picsaweek – za dzielenie sie swoimi fotograficznymi doswiadczeniami i cudowny dystans do siebie i swiata. [EN]

* Kasia Jalan Jalan – za caloksztalt zamkniety w pieknym slowie.

* 4getmenot – za lekcje dobrego stylu i bycia trendy;) [EN]

* Mamjakty – za to, ze jest ze mna od poczatku i piekne rekodzielo.

* Podroznikowo – za podroz dookola swiata i porady pedagogiczne.

* Artur Sikora Photography – za ocalanie od zapomnienia ‘nieznanych’ miejsc Dublina. [EN]

* Jadlonomia – za wizualna uczte weganska i wspomnienia z Maroka.

Inne blogi, ktore chetnie czytam i ogladam:

ComeAnnMaverickbirdTravellingaround50Offtoseetheworld, Where is Juli+Sam, Steve McCurry’s BlogIberoamerykaPoromaniacyZ 2 strony, TresvodkaNa Krancach Swiata, Skok w BokGdy Kobiety TworzaPaleta SmakuMoje Wypieki.

Jak sami widzicie, wiele jest miejsc, do ktorych warto zagladac od czasu do czasu, aby dowiedziec sie czegos ciekawego o swiecie, o samych sobie czy nauczyc sie gotowac. Zycze Wam milej lektury!

Jezeli ktorys z nominowanych przeze mnie blogow chcialby wziac udzial w ‘The Versatile Blogger Award’, oto zasady:

  1. Wklej certyfikat nagrody na swoj blog i link zdjecie do bloga, ktory Cie nominowal.
  2. Napisz artykul o nominacji i podziekuj blogowi, ktory cie nominowal.
  3. Nominuj 15 innych blogow, ktore wedlug ciebie zasluguja na nagrode.
  4. ‘Link’ nominowanych na blogu i poinformuj ich o nominacji.
  5. Napisz 7 interesujacych rzeczy o sobie.

No wlasnie, ostatni punkt wydaje sie najtrudniejszy, no bo o czym ja mam niby napisac? Moze o tym, ze po raz pierwszy bylam za granica w 2004 roku? Ze chcialam nazwac naszego psa Portosa Zlota Beczka? Ze nie pamietam tabliczki mnozenia? Ze nie lubie pozyczac ksiazek? Ze placze ogladajac Gladiatora? Ze przez 10 lat spiewalam w zespole wokalnym ‘Decyma‘? Ze mam gitare, ale nie umiem na niej grac?

***

A long time ago, Animated_Anna from the green island called Éire, nominated my blog for the ‘The Versatile Blogger Award‘. I myself, was at that time on the same side of the ocean, enjoying the short break at home, and therefore completely forgot about her nice message.

Today I would like to thank the author of A PEN PUSHER ‘S QUEST – a blog about the art, culture and social media, for this award and qualifying ‘Bolivia In My Eyes‘ to her favorite blogs:)

On this occasion, I’ve decided to compile a list of my favorite blogs, and believe me, there are lots of them, but for the purposes of ‘The Versatile Blogger Award ‘, I selected the official fifteen of those most frequently visited by me, with a short explanations what I like them for. You can find their links above in [PL] version.

* Przewodnik po Krakowie –  for guiding me through the beautiful city of Krakow, with some stories from the Factory. [PL]

* Pojechana – for showing me China, I’ve never knew, and for the interesting information that I can later discuss with my love’s Chinese boss. [PL]

*Los Wiaheros – for a range of useful information that I read before traveling to South America myself. [PL]

* Pewniego Razu w Chile – for being the encyclopedia of knowledge about Chile, and the sharing experiences, sometimes similar to my own. [PL]

* The Family Without Borders – for the breaking the stereotype that ‘travelling with children is impossible’, deep humanism, cute pictures and tips ‘for the future’ :)

* Najlepszy Blog na Swiecie – for pleasant mornings with coffee and a substantial daily dose of laughter, combined with deep reflection about life. [PL]

* Kurs na Wschod – for showing me the East – this closer and further. [PL]

* Bolivia Bella – treasury of knowledge about Bolivia.

* My Way Around – for being unofficial Polish ambassador in Bolivia.

* 2picsaweek – for sharing photography experience and wonderful sense of humour.

* Kasia Jalan Jalan – for ‘everything’ embodied in beautiful words.

* 4getmenot – for the lessons of good style ;)

* Mamjakty – for being with me from the beginning and beautiful handicraft. [PL]

* Podroznikowo – for a journey around the world and pedagogical advice. [PL]

* Artur Sikora Photography – for rescuing from oblivion the ‘unknown’ parts of Dublin.

* Jadlonomia – for a visual vegan feast  andbringing back the memories of Morocco. [PL]

Other blogs, that I read with pleasure:

ComeAnn, Steve McCurry’s Blog, Maverickbird, Travellingaround50, Offtoseetheworld, Where is Juli+ Sam, Tresvodka, Iberoameryka, Poromaniacy, Z 2 Stron, Na Krancach Swiata , Skok w Bok , Gdy Kobiety Tworza, Paleta Smaku.

As you can see , there are many ‘places’ worth checking out from time to time, where you can find out something interesting about the world and yourself or learn how to cook:)

If any of the nominated blogs would like to take part in ‘The Versatile Blogger Award’, here are the rules:

  1. Display the Award Certificate on your blog – and link that image back to your nominator.
  2. Announce your win with a post and thank the blogger who nominated you.
  3. Present 15 deserving bloggers with the award.
  4. Link your nominees in the post and let them know of their nomination with a comment.
  5. Post seven interesting things about yourself.

The last point seems to be the hardest, for what am I supposed to write? Maybe that I was first time abroad in 2004? That I wanted to name our dog Golden Barrel (Zlota Beczka)? That I do not remember multiplication table? That I do not like lending books to anybody? That I cry every time I watch the ‘Gladiator’? That for over 10 years I had sang in the vocal band ‘Decyma’? Or that I have a guitar, but I don’t know how to play it ?

Christmassy Santa Cruz *** Bozonarodzeniowa Santa Cruz

Bozonarodzeniowe dekoracje zagoscily w Santa Cruz de la Sierra, jak i w wielu innych miejscach na ziemi, juz w listopadzie. Zaraz po Halloween supermarkety zaczely sprzedawac swiateczne zastawy stolowe, Mikolaje i ciasta, przy akompaniamencie hiszpansko – amerykanskiej melodii ‘Feliz Navidad‘.

Na szczescie, miasto nie uleglo tej komercji i zaczelo przygotowania do Swiat dopiero z poczatkiem grudnia, czyli tak w sam raz.

Na placu glownym ‘Plaza 24 de Sieptiembre‘ ustawiono Szopke Bozonarodzeniowa, z przesympatycznymi kukielkami, ubranymi w inspirowane tradycja Camba stroje. Mnie najbardziej urzekly zwierzaki, szczegolnie usmiechniety od ucha do ucha osiol:)

_MG_6899 _MG_6888

Podobne figury ustawiono przed wejsciem glownym do katedry, z ktorymi chetnie fotografuja sie i mieszkancy i przyjezdni. Niestety, mimo ochrony rzeszy policjatow, jedna kukielka stracila kapelusz.

_MG_6919 _MG_6871 DSCN1413-2

Inna Szopka stanela na niedalekim placu, gdzie co niedziela odbywa sie jarmark, ale jest ona bardziej nudna tradycyjna.

_MG_6867

_MG_6866 _MG_6864

Noca, Plaza Principal zamienia sie w tropikalny ‘winter wonderland’, owietlony tysiacem zielonych swiatel, pokrywajacych smukle pnie palem. Po placu kraza Mikolaje, z ktorymi kazdy dzieciak chce zrobic sobie zdjecie, a po ulicach jezdzi swiateczna ciezarowka Coca-Coli.

DSCN1467 DSCN1493 DSCN1488 DSCN1500

***

Christmas decorations have appeared in Santa Cruz, as well as in many other places on earth, already in November. Right after Halloween, supermarkets began to sell Christmassy cakes, tableware, puppets, to melody of the Spanish – American song ‘Feliz Navidad‘.

Fortunately, the city did not participate in this crazy commercialism and started to prepare for the Christmas from the beginning of December.

In the main square – ‘Plaza 24 de Sieptiembre‘, stood Nativity Scene, with cute dolls dressed in costumes inspired by the Camba tradition. I liked the most animals, especially the donkey, smiling from ear to ear:)

Similar figures were placed in front of the main entrance to the cathedral, becoming the favourite photography spot for residents and visitors.

DSCN1412-2

Another nativity scene was erected on the nearby square, where every Sunday the fair is held, but it is more boring traditional .

At night, Plaza Principal turns into a tropical ‘winter wonderland’, lit with thousand green lights, covering palm trees trunks. There is lots of Santas on the square, posing for pictures with kids, and the streets are taken over by Christmas Coca-Cola lorry.

Besides, life in Christmassy Santa Cruz goes on as usual (poza tym, zycie w bozonarodzeniowej Santa Cruz kreci sie dalej:)

_MG_6916 _MG_6914 _MG_6868 _MG_6861